Переводчик английского языка

4381981   ·   27 марта 2023, 10:39   ·   0 просмотров

Имя

Анатолий

Контакты

Доступны бесплатно после регистрации или входа


Общая информация


Проживание

Пятигорск

Заработная плата

от 80 000 руб.

График работы

Полный рабочий день / Удаленная работа / Вахтовый метод работы

 

Образование

Высшее

Опыт работы

23 года 9 месяцев

Гражданство

Россия

Пол

Мужской

Возраст

57 лет   (10 февраля 1968)


Опыт работы


Период работы

декабрь 1998 — август 2022   (23 года 9 месяцев)

Должность

Переводчик английского языка

Обязанности

06.2021 - 08.2022 Компания Servizi Energia Italia SPA

/проектирование и строительство объектов нефтегазовой и химической отрасли/

Должность: технический переводчик

Задачи:

Устный перевод совещаний инженеров-технологов компании с представителями заказчика по проектированию строительства предприятия по производству метанола, письменный перевод проектной документации.

2017 - 2020 Многофункциональный деловой центр "Мягкое Золото" /выставочная, издательская и учебная деятельность/

Должность: главный редактор

Задачи:

развитие издательской и рекламной деятельности Многофункционального делового центра "Мягкое Золото", создание и контроль над созданием двуязычного контента (русский + английский) для периодических изданий, сайтов и полиграфической продукции МДЦ.

Результаты:

созданы и отредактированы на двух языках сотни рекламных буклетов, листовок, статей, новостных заметок, слоганов, руководств, описаний, коммерческих предложений, писем и пр.

Выпущено (наполнение, редактура материала, верстка) 4 номера журнала

"Мягкое Золото России" (b2b, аудитория - меховой бизнес, тираж 3000), разработаны идеи и создан контент для многочисленной полиграфической продукции на русском

и английском языках (буклеты, проспекты, листовки, карта меховых фабрик и т.д.), корпоративных сайтов и страниц в соцсетях.

С моим участием подготовлено и проведено две международных выставки

"Мягкое Золото России" (до 150 участников из 11 стран, свыше 3000 посетителей) - пиар-подготовка, рекламная полиграфия, корпоративные сайты и соцсети, обеспечение выставки наглядной документацией, освещение мероприятия на корпоративных и сторонних ресурсах, взаимодействие с прессой).

2014 - 2017 ОАО "Невинномысский Азот", МХК "ЕвроХим"

/производство удобрений и азотных соединений/

Должность: переводчик-референт

Задачи:

обеспечение взаимодействия руководства и инженерно-технического персонала предприятия с иностранными специалистами на стройплощадке на время проекта (реконструкция карбамидного и аммиачного цехов).

Результаты:

Взаимодействие успешно осуществлено на объектах в ходе реконструкционных работ и на совещаниях с руководством цехов и комбината; осуществлен письменный перевод ежедневной рабочей документации, отчетов, планов, чертежей и деловой переписки.

2012 - 2014 ОАО "Рудник имени Матросова", Polyus Gold International,

Магаданская область

/добыча руд и песков драгоценных металлов/

Должность: переводчик английского языка

Задачи: устный и письменный перевод на шеф-монтаже золотоизвлекательной фабрики ОАО "Рудник имени Матросова".

Результаты: осуществлен ежедневный устный перевод для иностранных специалистов на стройплощадке - с рабочими, бригадирами и прорабами; на планерках - с инженерным составом и руководителями среднего звена; на совещаниях и переговорах с высшим руководством предприятия.

2012 - 2012 Компания Moody International

/технические услуги в промышленности/

Должность: переводчик английского языка

Задачи: письменный перевод текущей документации компании по объектам строительства нефтепроводной системы КТК.

Результаты: за время проекта осуществлен перевод ежедневной инженерно-технической документации по строящимся объектам КТК на территории Астраханской области.

2010 -2012 ЗАО "Коксохиммонтаж", г. Новороссийск

/работы по сборке и монтажу сборных конструкций, строительство промобъектов/

Должность: переводчик английского языка

Задачи и результаты: обеспечены письменный перевод внутренней документации общепроизводственного, технического, нормативно-правового и пр. характера и служебной корреспонденции и устное взаимодействие русского персонала организации с экспатами компании-партнера при проведении переговоров, совещаний, семинаров, аудитов, инспекций и т. п., а также на стройплощадке.

2010 - 2010 Nabors Drilling International Limited, г. Усинск

/бурение/

Должность: переводчик

Задачи и результаты: устный перевод при взаимодействии персонала буровой с экспатами из США, Канады и Норвегии.


Образование


Образование

Высшее

Окончание

1992 год

Учебное заведение

Пятигорский Государственный Лингвистический Университет

Специальность

Филилигический


Дополнительная информация


Иностранные языки

Английский (Свободный)

Водительские права

Категория B

Командировки

Не готов к командировкам

Курсы и тренинги

Факультет дополнительных профессий

Специальность: журналистика

Навыки и умения

Переводчик английского языка в нефтегазовой, энергетической сфере с многолетним стажем работы по специальности, опытом работы за границей в языковой среде, навыками трудовой деятельности как в офисных, так и в полевых условиях. Опыт работы в электронных СМИ (ТВ, радио), в турбизнесе, за границей. Навыки работы с оргтехникой, опытный пользователь ПК.


Делопроизводитель

от 25 000 руб.

Ессентуки

Офис-менеджер

от 26 000 руб.

Ставрополь

Администратор, секретарь

договорная

Невинномысск

Помощник руководителя/Делопроизводитель

договорная

Георгиевск